Η πλατφόρμα πολιτισμού του

Δημοσιεύτηκε: 26.11.2020 | Βιβλίο

Έλληνες Συγγραφείς

Σειρά 12 βίντεο πορτρέτων Ελλήνων συγγραφέων του ΥΠΠΟΑ

ΜΟΙΡΑΣΟΥ ΤΟ ΣΤΑ SOCIAL MEDIA

Ο Νοέμβριος παραδοσιακά είναι ο μήνας του βιβλίου. Μεγάλες διοργανώσεις, κορυφαία λογοτεχνικά βραβεία απονέμονται κάθε χρόνο, τέτοια εποχή.  Στις 19 Νοεμβρίου, ξεκίνησε, διαδικτυακά, η 17η Διεθνής Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης, η οποία θα διαρκέσει έως 29 Νοεμβρίου. Ιδανική περίοδος για να γνωρίσουμε καλύτερα βραβευμένους Έλληνες συγγραφείς μέσα από 12 βίντεο-πορτρέτα τους. Το πρώτο είναι αφιερωμένο στον ποιητή Τίτο Πατρίκιο.

Συγγραφέας, κριτικός βιβλίου, μεταφράστρια, μα πάνω απ΄όλα αναγνώστρια. Το δεύτερο βίντεο της σειράς Έλληνες Συγγραφείς παρουσιάζει την Κατερίνα Σχινά και το βιβλίο της “Καλή και ανάποδη. Ο πολιτισμός του πλεκτού” (εκδ. Κίχλη), το οποίο τιμήθηκε το 2015 με το Κρατικό Βραβείο Δοκιμίου.

Θεατρικός συγγραφέας, μεταφραστής, πεζογράφος και σκηνοθέτης. Το τρίτο βίντεο της σειράς Έλληνες Συγγραφείς είναι αφιερωμένο στην ιδιαίτερη γραφή του Ανδρέα Στάικου.

Το τέταρτο βίντεο της σειράς Έλληνες συγγραφείς είναι αφιερωμένο στο συγγραφέα Γιάννη Ξανθούλη και τους ήρωές του. Ο πολυγραφότατος Γιάννης Ξανθούλης, εκτός από μυθιστορήματα έγραψε βιβλία και θεατρικά έργα για παιδιά, καθώς και θέατρο. Τα μυθιστορήματά του έχουν μεταφραστεί σε πολλές ξένες γλώσσες και έχουν μεταφερθεί στη μεγάλη και μικρή οθόνη. Έχει εργαστεί ως δημοσιογράφος σε εφημερίδες και στο ραδιόφωνο.

Το πέμπτο βίντεο της σειράς Έλληνες συγγραφείς είναι αφιερωμένο στον Σταμάτη Πολενάκη. Ποιητής, θεατρικός συγγραφέας και μεταφραστής ο Πολενάκης τιμήθηκε το 2017 με το Κρατικό Βραβείο Ποίησης για το έργο του με τίτλο «Τα τριαντάφυλλα της Μερσέδες» (εκδ. Εκδόσεις Μικρή Άρκτος) Η ποίησή του έχει μεταφραστεί και εκδοθεί στα αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά και ιταλικά.

Ο Βασίλης Κατσικονούρης, είναι ο συγγραφέας επιτυχημένων θεατρικών έργων, όπως το «Γάλα», το «Γκουντ Λακ», το «Καλιφόρνια Ντρίμιν» κ.ά, τα οποία παρουσιάζονται σε μεγάλες θεατρικές σκηνές τόσο στην Ελλάδα όσο και στο εξωτερικό. Έχει τιμηθεί δύο φορές με το Κρατικό Βραβείο Θεατρικού Έργου, το 2002 και το 2006. Έχει γράψει ακόμη διηγήματα και μυθιστορήματα, ενώ έχει δοκιμαστεί και ως σκηνοθέτης. Ζει στην Αθήνα και εργάζεται ως καθηγητής Αγγλικής γλώσσας στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση.

Η συλλογή διηγημάτων του “Γκιακ” απέσπασε το βραβείο Διηγήματος της Ακαδημίας Αθηνών. Το βιβλίο γνώρισε μεγάλη επιτυχία και μεταφέρθηκε στο θέατρο δύο φορές. Ο βραβευμένος συγγραφέας και ιστορικός Δημοσθένης Παπαμάρκος εκτός από τα βιβλία αγαπά πολύ και τον κινηματογράφο. Συνεργάστηκε στο σενάριο της ταινίας του Γιάννη Οικονομίδη «Η Μπαλάντα της Τρύπιας Καρδιάς», ενώ έγραψε και το λιμπρέτο για τη –βασισμένη στην ομώνυμη κωμωδία του Αριστοφάνη- όπερα «Ειρήνη» του Νίκου Κυπουργού (Εθνικό Θέατρο, Επίδαυρος, 2017). Πέρυσι τον Ιανουάριο παρουσιάστηκε στη Στέγη του Ιδρύματος Ωνάση η “Εξημέρωση” σε κείμενο δικό του και σκηνοθεσία Γεωργίας Μαυραγάνη.

Θεατρικός συγγραφέας έργων όπως «Εθνική Πινακοθήκη», «Playmobil», «Αννα, είπα!», «Ξένοι», ο Παναγιώτης Μέντης έχει τιμηθεί δύο φορές με κρατικό βραβείο από το Υπουργείο Πολιτισμού, το 1989, και το 1994. Βραβεύτηκε με τιμητική διάκριση και με το Γ΄ Βραβείο στους Διεθνείς Πολιτισμικούς Διαγωνισμούς Συγγραφής Έργου του Ιδρύματος Ωνάση, το 1997 και το 2001, αντίστοιχα. Έχει διατελέσει καλλιτεχνικός διευθυντής του ΔΗΠΕΘΕ Σερρών.
Συγγραφέας και σκηνοθέτιδα, η Έλενα Πέγκα άρχισε την καριέρα της παρουσιάζοντας έργα σε πρωτοποριακά θέατρα της Νέας Υόρκης. Τη δεκαετία του ΄90 επέστρεψε στην Αθήνα και συνέχισε να γράφει θεατρικά έργα τα οποία έχουν “ανέβει” σε θεατρικές σκηνές και φεστιβάλ στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Κείμενά της θεατρικά και πεζά έχουν μεταφραστεί στα ολλανδικά, σουηδικά, γερμανικά, γαλλικά, ιταλικά, αγγλικά. Η συλλογή διηγημάτων της “Σφιχτές ζώνες και άλλα δέρµατα” τιμήθηκε με το βραβείο διηγήματος του Ιδρύματος Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών, το 2012.

Η ποιήτρια Δανάη Σιώζιου απέσπασε το 2017 το Κρατικό Βραβείου Πρωτοεμφανιζόμενου Συγγραφέα για το έργο της «Χρήσιμα Παιδικά Παιχνίδια» (εκδ. Αντίποδες). Ποιήματα, άρθρα και μεταφράσεις της έχουν δημοσιευτεί σε έντυπα και διαδικτυακά περιοδικά και ανθολογίες, έχοντας μεταφραστεί στα αγγλικά και στα ισπανικά.

Ήδη με το δεύτερο βιβλίο του, τη συλλογή διηγημάτων «Αστείο» (Νεφέλη, 2012) απέσπασε το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος. Πέρυσι κυκλοφόρησε το «Παιδί» (Νεφέλη), επίσης μια συλλογή διηγημάτων που διαβάστηκε πολύ. Παράλληλα έγραψε (σε συνεργασία με τον Τάσο Ζαφειριάδη) το σενάριο του κόμικ «Γρα-Γρου» (Ίκαρος, 2017) το οποίο τιμήθηκε με τα βραβεία Καλύτερου Κόμικ και Σεναρίου στα Ελληνικά Βραβεία Κόμικς. Διηγήματά του έχουν μεταφραστεί σε 12 γλώσσες. Έχει μεταφράσει, μεταξύ άλλων, Τομπάιας Γουλφ, Φλάνερι Ο’ Κόνορ, Μπρις Ντ’ Τζ. Πάνκεϊκ, Ουάλλας Στέγκνερ και Ουίλλιαμ Φώκνερ.

Οι θεατρικοί συγγραφείς Αντώνης και Κωνσταντίνος Κούφαλης εμφανίστηκαν στο θέατρο το 1998. Το 2001 απέσπασαν δύο Κρατικά Βραβεία Νέων Θεατρικών Συγγραφέων του ΥΠΠΟΑ για τα έργα τους «Το σπίτι με τα δώρα» και «Μη σκαλίζεις την άμμο» ενώ το 2018 απέσπασαν τον έπαινο της επιτροπής Κρατικών Βραβείων Θεατρικού Έργου για το: «Κοίτα, ωραία πράγματα που συμβαίνουν». Έργα τους έχουν παρουσιαστεί σε κρατικές σκηνές και σε ιδιωτικά θέατρα σε Αθήνα, Θεσσαλονίκη, Λεμεσό, Λευκωσία, Λονδίνο, Τορόντο, σε φεστιβάλ στην Ελλάδα και στο εξωτερικό και έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες.